Page Header

Animation Cross-Cultural Communication from the Perspective of Semiotics

Hao Yan

Abstract


In today's globalization, each country in the world is exporting its own economic, political and cultural ideas. The animation industry is part of the cultural industry. China is at a disadvantage in the export in cultural industries. There is a huge gap between China and countries like Japan, Europe and the United States and other countries regarding the animation industry. Therefore, it is necessary to learn the experience and technology of advanced countries to improve ourselves, not only to improve the animation production capacity of China, but also to enhance cultural influence in the international community.


Keywords


Semiotics; Animation Cross-Cultural Communication

Full Text:

PDF

References


Shao P. Communication (Revised Edition) (in Chinese). Higher Education Press; 2007.

Guo Q. Course of communication (in China). China Renmin University Press; 1999.

Chen Y. Communication research methods (in Chinese). Science Press; 2002.

Zhang G. Principles of communication (in Chinese). Fudan University Press; 1995.

Hu Z. General theory of communication (in Chinese). Beijing Broadcasting Institute Press; 1997.

Zhang L. General theory of mass communication (in Chinese). China Renmin University Press; 1993.

Dai Y, Jin G. Chuanboxue Tonglun. Shanghai Jiao Tong University Press; 2000.

Chang C, Li Y. Mass communication - Research paradigm of influence (in Chinese). China Social Sciences Press; 2000.

Chen W. The concept of communication (in Chinese). People's Publishing House; 2004.

Li B. Symbol perspective: Ontological interpretation of communication content (in Chinese). Fudan University Press; 2003.




DOI: http://dx.doi.org/10.18686/mcs.v2i1.1283

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Copyright (c) 2020 Hao Yan

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.